RSS

Schlagwort-Archive: Automatische Übersetzung

Spaß mit dem Google-Übersetzer

Neulich haben der Freund und ich ein wenig mit dem Google-Übersetzer herumgespielt und festgestellt: der kann seit einer Weile auch sprechen, jedenfalls in manchen Sprachen. Die Qualität ist unterschiedlich, teilweise wurden die Sprachbausteine offenbar von echten Menschen eingesprochen und klingen sehr natürlich, inklusive aller Übergänge zwischen Wort- und Satzteilen. Manche Sprachen allerdings werden scheinbar von Sprachsoftware ausgesprochen, was sie sehr witzig und roboterhaft klingen lässt – zum Beispiel Slowakisch. Wir haben uns einen Spaß damit gemacht und hier einen Satz eingegeben, der von Außerirdischen stammen könnte.

Es klingt wunderbar, wenn der Slowakisch-Roboter ihn übersetzt und ausspricht. Probiert es mal aus mit der Bitte:

Wir stammen von den Slowaken ab und wohnen jetzt auf dem Uranus. Dürfen wir ihr Klo benutzen, die Reise war lang.


Auf diesen Button müsst ihr drücken, um die Übersetzung anzuhören.

Jetzt wünsche ich noch einen guten Rutsch und allen, die heute abend feiern, eine schöne Party!

 
Leave a comment

Geschrieben von - 31. Dezember 2011 in Internet, Sprache, Technik

 

Schlagwörter: , , , , ,

Das perfekte Anti-Bling-Statement

Vor einigen Wochen war das Wetter schön und ich beschloss, nach Jahren ohne Fahrrad wieder eins haben zu wollen. Der Freund und ich besuchten einige Geschäfte und Internetseiten. Zuerst tendierte ich zu einem Hollandrad. Wahrscheinlich war ich von den regelmäßigen Besuchen im Nachbarland und den Fietsen dort beeinflusst.

Die Probefahrten auf Hollandrädern waren auch ganz okay. Dann schwang ich mich aber auf ein sportlicheres Trekkingrad und fühlte mich sofort zu Hause. Ein ähnliches Rad hatte ich früher jahrelang und so eins habe ich schließlich auch gekauft.

Ein Überbleibsel dieser Suche ist das untere Bild mit dazugehörendem Text. Auch wenn er wahrscheinlich automatisch übersetzt wurde, muss jemand die Originalfassung verbrochen haben. Es ist nur ein Fahrrad, verdammt noch mal – wenn auch ein ziemlich teures.


Azubi Sabrina hatte neulich keinen guten Tag. Ich wies sie auf einen Arbeitsschritt hin, den sie bei mehreren gleichen Aufgaben vergessen hatte. Dann hatte ich noch einen Tipp für sie.

WF: Am besten sehen Sie jede Aufgabe nochmal durch, bevor Sie sie als “fertig” zur Seite legen.
Sabrina: Äh, gibt es dafür jetzt einen konkreten Anlass?
WF: Ja, der konkrete Anlass liegt direkt vor Ihnen. Aber der gute Rat gilt generell und für alle Zeiten.

Etwas später am gleichen Tag fuhr ein Auto mit dem Kennzeichen XY-OO 123 vorbei.

Sabrina: Sind Kennzeichen mit zwei Nullen nicht Diplomatenkennzeichen?

Wir haben über beides noch herzlich gelacht.


Einen schönen Abend!

 
Leave a comment

Geschrieben von - 19. Juli 2011 in Auto, Bilder, Satz des Tages

 

Schlagwörter: , , , , ,

Im ehrfürchtigen Bibliothekarhemd

Timing ist alles. Heute habe ich frei und habe deshalb…

a) auf die Lieferung eines Päckchens gewartet
b) Kleidung aussortiert, die ich nicht mehr trage – und generell aufgeräumt.

Einen BH konnte ich nicht zuordnen zu “behalten” oder “kann weg”. Also musste ich ihn anprobieren. Aber der Paketbote sollte noch kommen. Gut, dachte ich mir, er wird ja nicht in den nächsten dreißig Sekunden klingeln. Also zog ich Pulli, T-Shirt, Trägertop und BH aus. Ja, ich friere leicht, wieso?

Als ich den anderen BH gerade an- und wieder ausgezogen hatte, hörte ich das Auto des Paktetdienstes vorfahren. Bis es an der Tür klingelte, schaffte ich es, BH und Top wieder anzuziehen. Bis der Paketbote die Treppe hochgestiegen war, hatte ich auch wieder einen Pullover an.

Es hat also alles geklappt – nicht wie damals, als ich noch im Erdgeschoss gewohnt habe und nur in einem Handtuch die Tür aufmachen musste. Der Paketbote gab mir das Paket und bat um eine Unterschrift. Da ich mit der anderen das Handtuch hinter meinem Rücken festhielt, musste ich ihn kurz vertrösten. Zu unterschreiben hätte so nicht funktioniert. Warum musste der Mann auch so früh kommen?

:::::::::::::::::

Ich habe gerade den Auftrag, ein berufsbezogenes Geschenk für einen Bibliothekar zu kaufen. Zum Beispiel Zazzle.com bzw. Zazzle.de, die modernen Varianten des T-Shirt-Bedruckers aus der Bahnhofspassage, haben ganz schöne Dinge. Auch schön sind die Texte auf Zazzle.de. Der Shop scheint einfach nur die automatische deutsche Übersetzung der amerikanischen Seite zu sein.

Und so lesen wir dort das hier:

Lustige Bibliothekarhemden und –geschenke
Große Hemden und Geschenke für Ihren Lieblingsbibliothekar. Oder wenn Sie ein stolzer Bibliothekar sind, der schaut, um Ihre Leidenschaft für die Bibliothek mit der Welt zu teilen, haben wir viel der einzigartigen Bibliothekarhemden und des Bibliothekarkleides. Überprüfen Sie heraus die volle Auswahl der lustigen Bibliothekarhemden und der ehrfürchtigen Bibliothekargeschenke an Bibliothekar-Hemden!

 
Leave a comment

Geschrieben von - 8. Oktober 2010 in Einkaufen, Mode und Kosmetik

 

Schlagwörter: , , , , ,